[ Index ]

Source Code Reference for V1.00

title

Body

[close]

/locales/fr/ -> system.inc (source)

   1  ##

   2  ## DO NOT MODIFY THIS FILE BY HAND!

   3  ##

   4  'Abbreviation'=>'Abréviation',
   5  'All Events'=>'Tous les évènements',
   6  'Are you sure you want to delete this?'=>'Etes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement?',
   7  'Are you sure?'=>'Etes-vous certain?',
   8  'Billing Code'=>'Codes de facturation',
   9  'Billing Code Table'=>'Table des codes de facturation',
  10  'Could not open locales file to save.'=>'Impossible d\'ouvrir les fichiers de languages à sauver',
  11  'Currency Format'=>'Format monétaire',
  12  'Custom Field Editor'=>'Editeur des champs personnalisés',
  13  'Custom field editor'=>'Editeur des champs personnalisés',
  14  'Date and Time'=>'Date et Heure',
  15  'Default'=>'Défaut',
  16  'Default Event Filter'=>'Filtre évènement par défaut',
  17  'Default User Preferences'=>'Préférences utilisateurs par défaut',
  18  'Deutsch (DE)'=>'Néerlandais (NE)',
  19  'Do not include task/event owner'=>'Ne pas inclure les propriétaires des tâches/évènements',
  20  'Edit Billing Codes'=>'Editer les codes de facturation',
  21  'Edit User Preferences'=>'Editer les préférences utilisateurs',
  22  'Email Assignees'=>'Envoyer un mail aux utilisateurs assignés',
  23  'Email Project Contacts'=>'Envoyer un email aux contacts du projet',
  24  'Email Task Contacts'=>'Envoyer un email aux contacts de la tâche',
  25  'English (Aus)'=>'Anglais (AUS)',
  26  'English (Can)'=>'Anglais (CAN)',
  27  'English (GB)'=>'Anglais (GB)',
  28  'English (NZ)'=>'Anglais (NZ)',
  29  'English (US)'=>'Anglais (US)',
  30  'Events I Have Created'=>'Les évènements que j\'ai créé',
  31  'Field name'=>'Nom du champ',
  32  'German (Ger)'=>'Allemand (All)',
  33  'Import Contacts'=>'Importer les contacts',
  34  'Import Contacts from LDAP Directory'=>'Importer les contacts à partir d\'un dictionnaire LDAP',
  35  'Include task/event owner'=>'Inclure le propriétaire de la tâche/ de l\'évènement',
  36  'Key Type'=>'Type de clef',
  37  'Label'=>'Libellé',
  38  'Language'=>'Langue',
  39  'Language Support'=>'Support aux Langues',
  40  'Locale'=>'Langue',
  41  'Locales file saved'=>'Fichier langue sauvegardé',
  42  'Menu Icon'=>'Menu Icônes',
  43  'Menu Status'=>'Menu Statuts',
  44  'Menu Text'=>'Menu texte',
  45  'Module'=>'Module',
  46  'Module configuration failed'=>'La configuration du module a échoué',
  47  'Module configured'=>'Module configuré',
  48  'Module does not have a valid setup class defined'=>'Le module n\'a pas de classe d\'installation (setup) définie',
  49  'Module installed'=>'Module installé',
  50  'Module menu state changed'=>'État de menu de module changé',
  51  'Module not upgraded'=>'Module non mis-à-jour',
  52  'Module re-ordered'=>'Module réorganisé',
  53  'Module removed'=>'Modulé supprimé',
  54  'Module setup file could not be found'=>'Le fichier d\'installation du module ne peut être trouvé',
  55  'Module state changed'=>'Etat du module modifié',
  56  'Module upgraded'=>'Module mis-à-jour',
  57  'My Events'=>'Mes évènements',
  58  'New'=>'Nouveau',
  59  'Options'=>'Options',
  60  'Preferences'=>'Préférences',
  61  'Preferences updated'=>'Préférences mises-à-jour',
  62  'Record Type'=>'Type d\'enregistrement',
  63  'Role ID'=>'Id du rôle',
  64  'Role Name'=>'Nom du rôle',
  65  'Role deleted'=>'Rôle supprimé',
  66  'Role inserted'=>'Rôle inséré',
  67  'Role updated'=>'Rôle mis-à-jour',
  68  'Roles'=>'Rôles',
  69  'Save'=>'Sauvegarder',
  70  'Select Company'=>'Sélectionner une société',
  71  'Selects'=>'Sélections',
  72  'Short Date Format'=>'Format de date court',
  73  'String'=>'Chaîne',
  74  'System Administration'=>'Administration du système',
  75  'System Configuration'=>'Configuration du système',
  76  'System Lookup Keys'=>'Clés de consultation du système',
  77  'System Lookup Values'=>'Valeurs de consultation du système',
  78  'Tabbed Box View'=>'Mode de visualisation',
  79  'Task Log Email Defaults'=>'Notification par email',
  80  'Task Log Email Recording Method'=>'Méthode d\'enregistrement des mails de notification des tâches',
  81  'Task Log Email Subject'=>'Titre des mails de notification des tâches',
  82  'Task Notification Method'=>'Méthode de notification des tâches',
  83  'This will delete all data associated with the module!'=>'Cette action supprimera toutes les données associées au module!',
  84  'Time Format'=>'Format de l\'heure',
  85  'Translation Management'=>'Gestion de la traduction',
  86  'Unknown Command'=>'Commande inconnue',
  87  'User Interface Style'=>'Style d\'interface utilisateur',
  88  'User Preferences'=>'Préférences utilisateur',
  89  'User Roles'=>'Rôles utilisateurs',
  90  'User Task Assignment Maximum'=>'% d\'affectation maximum des utilisateurs',
  91  'Value'=>'Montant',
  92  'Values'=>'Valeurs',
  93  'View Modules'=>'Voir modules',
  94  'active'=>'actif',
  95  'added'=>'ajouté(e)',
  96  'admin_username_title'=>'Nom de l\'administrateur',
  97  'admin_username_tooltip'=>'Indiquer le nom de l\'administrateur',
  98  'app_item_title'=>'Sessions étendues de web2Project',
  99  'auth_group_title'=>'Paramètres d\'authentification utilisateurs',
 100  'auth_method_title'=>'Méthode d\'authentification des utilisateurs',
 101  'auth_method_tooltip'=>'Sélectionner la méthode d\'authentification utilisateurs que vous souhaitez utiliser.',
 102  'bg'=>'Bulgare',
 103  'cal_day_end_title'=>'Heure de fin dans le calendrier',
 104  'cal_day_end_tooltip'=>'Heure de fin (format 24 heures)',
 105  'cal_day_increment_title'=>'Incrément en minutes dans le calendrier',
 106  'cal_day_increment_tooltip'=>'Défini l\'incrément en minutes pour l\'affichage des heures dans le module Calendrier',
 107  'cal_day_start_title'=>'Heure de début dans le calendrier',
 108  'cal_day_start_tooltip'=>'Utilisez cette option pour indiquer l\'heure de début dune journée (utiliser le format 24 heures)',
 109  'cal_day_view_show_minical_title'=>'Montrer les mini calendriers dans la vue quotidienne',
 110  'cal_day_view_show_minical_tooltip'=>'Inclure le mini calendrier dans la vue quotidienne',
 111  'cal_working_days_title'=>'Jours travaillés',
 112  'cal_working_days_tooltip'=>'Indiquez les jours travaillés de votre société séparés par des virgules, ou 0 correspond au dimanche. Par exemple, si vous travaillez du lundi au vendredi, votre liste sera 1,2,3,4,5. Si vous travaillez du Vendredi au dimanche, votre liste sera 5,6,0.',
 113  'check_overallocation_title'=>'Contrôler les surallocations',
 114  'check_overallocation_tooltip'=>'La fonction de surallocation de web2Project est encore en développement. Elle est à la base d\'un système qui permettra aux chefs de projets de déterminer le maximum de temps (en %) qu\'une ressource pourra être affectée à une tâche particulière pendant une période définie.',
 115  'check_tasks_dates_title'=>'Contrôler la cohérance des dates des tâches',
 116  'check_tasks_dates_tooltip'=>'Si cette option est activée, toutes les tâches devront comporter une date de début et une date de fin avant d\'être enregistrée',
 117  'cn'=>'Chinois',
 118  'company_name_title'=>'Nom de la société',
 119  'company_name_tooltip'=>'Cette variable permet de définir le texte qui apparaîtra dans le haut de fenêtre de connexion',
 120  'configure'=>'configurer',
 121  'cs'=>'Tchécoslovaque',
 122  'currency_symbol_title'=>'Symbole monétaire',
 123  'currency_symbol_tooltip'=>'',
 124  'daily_working_hours_title'=>'Nombre d\'heures travaillées par jour',
 125  'daily_working_hours_tooltip'=>'Ce paramétre défini le nombre d\'heure que compte une journée dans votre installation (par exemple 8 heures)',
 126  'de'=>'Allemand',
 127  'debug_title'=>'Niveau de debuggage',
 128  'debug_tooltip'=>'',
 129  'default user preferences'=>'préférences utilisateurs par défaut',
 130  'default_view_a_title'=>'Vue par défaut',
 131  'default_view_a_tooltip'=>'Ce paramétre vous permet de définir votre propre page de démarrage/page par défaut. Pour se faire il vous suffit de noter le nom de la vue comme indiquée dans l\'Utl de web2Project.',
 132  'default_view_m_title'=>'Module par défaut',
 133  'default_view_m_tooltip'=>'Si vous souhaitez définir votre page de démarrage... Si cette valeur n\'est pas renseigné, le premier module listé deviens la vue par défaut',
 134  'default_view_tab_title'=>'Vue par défaut',
 135  'default_view_tab_tooltip'=>'Si vous souhaitez définir un onglet par défaut, il vous suffit de spécifier celui que vous souhaitez utiliser (ex :0: premier onglet)',
 136  'deleted'=>'supprimé',
 137  'direct_edit_assignment_title'=>'Editer les assignations multiples',
 138  'direct_edit_assignment_tooltip'=>'Lorsque cette option est activée, vous pouvez éditer les assignations ainsi que les autres paramétres d\'une tâche, directement dans la liste des tâches.',
 139  'disabled'=>'désactivé',
 140  'display_debug_title'=>'Montrer les messages de debuggage',
 141  'display_debug_tooltip'=>'',
 142  'edit'=>'éditer',
 143  'email_prefix_title'=>'Préfixe des emails',
 144  'email_prefix_tooltip'=>'Ce paramètre est utilisé pour stipuler le prefix qui sera ajouté à tous les email envoyés par web2Project',
 145  'en'=>'Anglais',
 146  'enable_gantt_charts_title'=>'Activer les diagrammes de Gantt',
 147  'enable_gantt_charts_tooltip'=>'Cette option active ou désactive la fonction d\'affichage des diagrammes de Gantt.',
 148  'es'=>'Espagnol',
 149  'files_ci_preserve_attr_title'=>'Préserver les propriétés des fichiers pendant le process de vérification',
 150  'files_ci_preserve_attr_tooltip'=>'Conserve les attributs des fichiers pendant la phase de vérification. Si le paramétre est activé, vous ne pourrez pas changer le type de fichier, le projet ou la tâche de rattachement du fichier pendant la phase de contrôle.',
 151  'files_show_versions_edit_title'=>'Autoriser l\'édition des versions précédentes',
 152  'files_show_versions_edit_tooltip'=>'Authorise ou interdit l\'édition des précédentes versions des fichiers dans le module Fichiers',
 153  'forum_descendent_order_title'=>'Trier les messages des forums dans un ordre descendant',
 154  'forum_descendent_order_tooltip'=>'Si ce paramètre est activé, les messages dans les forums seront triés dans un ordre descendant. S\'il est désactivé, les messages dans les forums seront triés dans un ordre ascendant',
 155  'fr'=>'Français',
 156  'hidden'=>'masqué',
 157  'host_locale_title'=>'Langue par défaut',
 158  'host_locale_tooltip'=>'Cette option indique la langue par défaut de votre installation.',
 159  'host_style_title'=>'Interface utilisateur par défaut',
 160  'host_style_tooltip'=>'',
 161  'index_max_file_size_title'=>'Taille maximale des fichiers pour l\'indexation',
 162  'index_max_file_size_tooltip'=>'',
 163  'inserted'=>'inséré',
 164  'install'=>'installer',
 165  'it'=>'Italien',
 166  'ja'=>'Japonais',
 167  'jpLocale_title'=>'Répertoire de jpGraph',
 168  'jpLocale_tooltip'=>'Utilisez cette option pour définir le répertoire d\'installation de jpGraph, si nécessaire. jpGraph est le composant utilisé pour créer les graphiques et les diagrammes de Gantt. Laissez le champ vide si vous rencontrez des difficultés.',
 169  'ldap_allow_login_title'=>'LDAP authorise aussi l\'identification standard',
 170  'ldap_allow_login_tooltip'=>'Les utilisateurs définis directement dans web2Project  seront aussi autorisés à se connecter à web2Project',
 171  'ldap_base_dn_title'=>'Base LDAP DN',
 172  'ldap_base_dn_tooltip'=>'Base DN à utiliser pour les interrogations LDAP',
 173  'ldap_group_title'=>'Paramétres LDAP',
 174  'ldap_host_title'=>'Serveur LDAP',
 175  'ldap_host_tooltip'=>'Nom ou adresse IP du serveur LDAP à utiliser pour l\'authentification.',
 176  'ldap_item_title'=>'LDAP',
 177  'ldap_port_title'=>'Port LDAP',
 178  'ldap_port_tooltip'=>'Numéro du port à utiliser pour se connecter au serveur d\'authentification LDAP',
 179  'ldap_search_pass_title'=>'Mot de passe de l\'utilisateur de recherche LDAP',
 180  'ldap_search_user_title'=>'Utilisateur de recherche LDAP',
 181  'ldap_search_user_tooltip'=>'',
 182  'ldap_user_filter_title'=>'Filtre utilisateur LDAP',
 183  'ldap_user_filter_tooltip'=>'',
 184  'ldap_version_title'=>'Version LDAP',
 185  'ldap_version_tooltip'=>'Version LDAP interprétée par le serveur LDAP. Si vous n\'êtes pas certain, laissez cette valeur à 3',
 186  'link_tickets_kludge_title'=>'Autoriser la réaffectation des tickets',
 187  'link_tickets_kludge_tooltip'=>'Avoir cette option activée vous permet de rattacher des tickets à un ticket parent déterminé dans Ticketsmith. Sera utile pour les tickets de type email.',
 188  'locale_alert_title'=>'Chaîne d\'alerte de traduction manquante',
 189  'locale_alert_tooltip'=>'Ce paramètre permet d\'afficher la chaîne de caractères définie pour mettre en évidence les tradutions manquantes',
 190  'locale_warn_title'=>'Alerte traduction',
 191  'locale_warn_tooltip'=>'Affiche un message dans l\'interface utilisateur lorsqu\'une traduction est manquante',
 192  'log_changes_title'=>'Tracer les changements',
 193  'log_changes_tooltip'=>'Cette option permet de tracer automatiquement dans le module \'History\' les changements intervenus.',
 194  'mail_auth_title'=>'Serveur nécessitant une authentification',
 195  'mail_auth_tooltip'=>'Certain serveur SMTP nécessite une authentification, si le votre le demande, vous devrez cocher cette case et fournir un identifiant et un mot de passe',
 196  'mail_defer_title'=>'File d\'attente d\'envoi des emails.',
 197  'mail_defer_tooltip'=>'Cochez cette case pour envoyer les emails ultérieurement. Vous devrez par ailleurs activer l\'option de scan des évènements dans la section de gestion des sessions, ou bien de créer un cron comme suit : wget -O- http://your.domain/web2Project/queuescanner.php',
 198  'mail_group_title'=>'Paramétrage des emails',
 199  'mail_host_title'=>'Serveur SMTP',
 200  'mail_host_tooltip'=>'',
 201  'mail_pass_title'=>'Mot de passe SMTP',
 202  'mail_pass_tooltip'=>'LE mot de passe à utiliser pour se connecter au serveur SMTP',
 203  'mail_port_title'=>'Port SMTP',
 204  'mail_port_tooltip'=>'Le port TCP pour se connecter au serveur SMTP. Dans le doute, veuillez laisser la valeur par défaut (25)',
 205  'mail_timeout_title'=>'Délai d\'attente du serveur SMTP',
 206  'mail_timeout_tooltip'=>'Nombre de secondes à attendre pour obtenir une connexion réussie au serveur SMTP',
 207  'mail_transport_title'=>'Mode de transport des emails',
 208  'mail_transport_tooltip'=>'Permet de déterminer quelle fonction sera utilisée pour l\'envoi des mail, PHP ou SMTP',
 209  'mail_user_title'=>'Utilisateur SMTP',
 210  'mail_user_tooltip'=>'Nom d\'utilisateur à utiliser pour s\'identifier sur le serveur SMTP',
 211  'no'=>'Norvégien',
 212  'page_title_title'=>'Titre de la page',
 213  'page_title_tooltip'=>'Indique ce qui sera affiché dans la barre haute du navigateur, avant le nom de ce dernier',
 214  'parser_application/msword_title'=>'Parser Ms Word',
 215  'parser_application/msword_tooltip'=>'Indique le répertoire d\'installation du parser de fichier MS Word',
 216  'parser_application/pdf_title'=>'Parser PDF',
 217  'parser_application/pdf_tooltip'=>'Indique le répertoire d\'installation du parser de fichier PDF (par exemple :  /usr/bin/pdftotext)',
 218  'parser_default_title'=>'Parser de fichier par défaut',
 219  'parser_default_tooltip'=>'Indique le répertoire d\'installation du parser de fichier par défaut (par exemple :  /usr/bin/strings)',
 220  'parser_text/html_title'=>'Parser html par défaut',
 221  'parser_text/html_tooltip'=>'Indique le répertoire d\'installation du parser HTML par défaut (par exemple :  /usr/bin/strings)',
 222  'password_min_len_title'=>'Longueur minimale des mots de passe',
 223  'password_min_len_tooltip'=>'Définissez la longueur minimale des mots de passe dans web2Project. Ce nombre doit bien entendu PAS être supérieur à la longueur de la colonne dans la base de données',
 224  'php_item_title'=>'PHP',
 225  'pl'=>'Polonais',
 226  'pn_item_title'=>'PostNuke',
 227  'postnuke_allow_login_title'=>'L\'identification via Postnuke permet aussi l\'identification standard',
 228  'postnuke_allow_login_tooltip'=>'Lorsque l\'authentification Postnuke est activitée, il est aussi possible de se connecter directement via web2Project. Dans le cas contraire toutes les connexions doivent se faire via postnuke.',
 229  'pt'=>'Portugais',
 230  'pt_br'=>'Portugais brésilien',
 231  'record types'=>'types d\'enregistrement',
 232  'remove'=>'supprimer',
 233  'reset_memory_limit_title'=>'Mémoire allouée pour les diagrammes de Gantt',
 234  'reset_memory_limit_tooltip'=>'',
 235  'restrict_color_selection_title'=>'Restreindre la liste des couleurs de projets possibles',
 236  'restrict_color_selection_tooltip'=>'Utilisé conjointement avec la définition des valeurs possible pour la clef \'ProjectColors\', vous pouvez utiliser ce paramétre pour contrôler les couleurs disponibles dans le sélecteur de couleur pour les utilisateurs du système. Si vous désactivez cette option, les créateurs de projets pour accéder à la palette complète des couleurs.',
 237  'restrict_task_time_editing_title'=>'Restreindre l\'édition des temps passés',
 238  'restrict_task_time_editing_tooltip'=>'Si cette option est activée, l\'édition des temps saisis sera restreinte au responsable de la tâche, au responsable du projet et à l\'administrateur système',
 239  'session_gc_scan_queue_title'=>'Scanner de la file d\'attente',
 240  'session_gc_scan_queue_tooltip'=>'',
 241  'session_group_title'=>'Paramètres de gestion des sessions',
 242  'session_handling_title'=>'Mode de gestion des sessions',
 243  'session_handling_tooltip'=>'Quel mode de gestion des sessions utiliser: \'php\' pour la gestion traditionnelle des sessions ou \'app\' pour que soit utilisé celui de web2Project: ce dernier permet de prolonger la durée des sessions, ces dernières étant stockées dans la base de données.',
 244  'session_idle_time_title'=>'Délai d\'inactivité',
 245  'session_idle_time_tooltip'=>'Délai maximum d\'inactivité authorisé avant qu\'une session soit déclarée terminée. La valeur est en seconde, sauf si elle est suivie d\'une lettre : h: heures, d=jours, m=mois, y=année. Vous ne pouvez avoir qu\'un seul caractère dans le champ. Aussi 2d4h, n\'est pas valide, mais 28h l\'est.',
 246  'session_max_lifetime_title'=>'Durée maximale d\'une session',
 247  'session_max_lifetime_tooltip'=>'Durée maximale d\'une session avant suppression',
 248  'show_all_task_assignees_title'=>'Montrer toutes les ressources assignées',
 249  'show_all_task_assignees_tooltip'=>'Activez cette option si vous souhaitez afficher toutes les ressources affectées par tâche dans la liste des tâches ou laissez la désactivée si vous préférez voir la ressource principale affectée et entre parenthèse le nombre total de ressources affectées',
 250  'show_all_tasks_title'=>'Montrer les tâches des autres utilisateurs',
 251  'show_all_tasks_tooltip'=>'Contrôle la façon de voir les tâches des autres utilisateurs',
 252  'site_domain_title'=>'Domaine',
 253  'site_domain_tooltip'=>'Le domaine défini ici est utilisé pour générer une adresse email si une adresse incomplète a été saisie dans un compte utilisateur',
 254  'sl'=>'Slovène',
 255  'smtp_item_title'=>'SMTP',
 256  'sql_item_title'=>'web2Project Standard',
 257  'sv'=>'Suédois',
 258  'syscfg_intro'=>'Les variables de configuration suivantes ont un impact direct sur le mode de fonctionnement de votre système. Si vous paramétrez de façon incorrecte l\'une de ces options, cela pourra engendrer des dysfonctionnements et la réinitialisation des paramétres de base pourrait nécessiter des interventions externes. Nous vous suggérons fortement de ne pas modifier les paramètres dont vous ne comprenez pas complétement la signification. Des aides contextuelles et des informations complémentaires (?) sont à votre disposition pour vous guider dans le paramétrage de votre environnement.',
 259  'system admin'=>'Administration Système',
 260  'system configuration'=>'Configuration Système',
 261  'updated'=>'Mis-à-jour',
 262  'username_min_len_title'=>'Longueur minimale du nom d\'utilisateur',
 263  'username_min_len_tooltip'=>'Défini la longueur minimale que doit avoir un nom d\'utilisateur dans web2Project. Cette longueur ne peut pas être supérieure à la longueur du champ dans la base de données',
 264  'visible'=>'visible',
 265  'zh'=>'Chinois',
 266  'zh_tw'=>'Chinois (Taiwan)',


Generated: Wed Jan 7 03:00:01 2009 Cross-referenced by PHPXref 0.7